Description
“Sei gi� al lavoro?” “Eh! Noi pescatori dormiamo come i pesci: a qualsiasi ora, ma solo fin quando ci lasciano riposare. E ci si abitua. Stamattina ho sentito il cigolio della porta all’alba e ho detto: ‘Simone, si � gi� alzata. Fai presto! Vai ad aiutarla con le tue mani forti.’ Ho pensato che potesse essere preoccupata per i Suoi fiori in una notte cos� ventosa. E non mi sbagliavo. Eh! So come sono fatte le donne!… Anche mia moglie si rigira nel letto, come un pesce nella rete, quando c’� una tempesta e si preoccupa delle sue piante… Cara donna! A volte le dico: ‘Scommetto che non ti agiti cos� tanto quando il tuo Simone viene sbattuto come una pagliuzza sul lago!’ Ma non � giusto perch� � una buona moglie. Sembra impossibile che sua madre sia… Beh, calmati, Pietro. Non ha niente a che fare con questo. Non � giusto lamentarsi e dire imprudentemente alle persone ci� di cui per gentilezza non dovremmo parlare. Vedi, Maestro, la Tua parola � entrata anche nella mia testa dura!” Ges� risponde ridendo: “Stai dicendo tutto tu. Non posso che approvare e ammirare la tua saggezza da fattore.” “Ha gi� legato tutti i germogli che si erano allentati, ha messo un sostegno al pero che � troppo carico e ha posto quelle funi sotto quel melograno che sta crescendo solo da un lato” dice Maria. “S�! Sembra un vecchio fariseo; si piega sul lato che preferisce. E l’ho raddrizzato come una vela e gli ho detto: ‘Non sai che devi attenerti a un giusto mezzo? Vieni qui, testa di legno, o ti schianterai al suolo per il tuo peso eccessivo.’ Ora sto lavorando a quest’albero di fico. Ma senza egoismo. Sto pensando a soddisfare tutti: fichi freschi e pane fresco! Ah! Nemmeno Antipa ha un pasto cos� buono! Ma devo stare attento perch� i rami di un albero di fico sono teneri come il cuore di una fanciulla quando pronuncia le sue prime parole d’amore, ed io sono pesante e i fichi migliori sono in cima. Sono gi� stati seccati dal primo sole. Devono essere deliziosi. Eh! Ragazzo. Non stare l� a guardarmi. Svegliati! Passami quel cesto.”






